перасма́жыцца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -ыцца; зак.

Ад доўгага смажання стаць цвёрдым, сухім, не такім, як трэба.

Рыба перасмажылася.

|| незак. перасма́жвацца, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пло́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

Невялікая прэснаводная рыба сямейства карпавых.

|| памянш. пло́тачка, -і, ДМ -чцы, мн. -і, -чак, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

мурэ́на, ‑ы, ж.

Марская рыба атрада вугрападобных сямейства мурэнавых.

[Лац. murena.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

белары́біца, ‑ы, ж.

Каштоўная серабрыстага колеру рыба сямейства ласасёвых.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

жэ́рах, ‑а, м.

Драпежная прэснаводная прамысловая рыба сямейства карпавых.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

завя́лены, ‑ая, ‑ае.

Высушаны на паветры; вялены. Завяленая рыба.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рагазу́б, ‑а, м.

Вялікая аўстралійская прэснаводная рыба падкласа дваякадыхаючых.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наса́р, ‑а, м.

Прэснаводная рыба сямейства акунёвых; данскі ёрш.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ску́мбрыя, ‑і ж.

Невялікая марская прамысловая рыба сямейства скумбрыевых.

[Ад грэч. skombros.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

снято́к, ‑тка, м.

Дробная прамысловая азёрная рыба сямейства корушак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)