заву́зіць, ‑вужу, ‑вузіш, ‑вузіць;
Зрабіць вузей, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заву́зіць, ‑вужу, ‑вузіш, ‑вузіць;
Зрабіць вузей, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замалады́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недалаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
Налавіць менш, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́менна,
1. Падкрэслівае які
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
наадваро́т,
1. У адваротным напрамку.
2. Зусім інакш, не так, як
3. у
4. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
акрамя́,
1. За выключэннем, не лічачы каго-, што
2. У дадатак да каго-, чаго
Акрамя таго, у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пільнава́цца, -ну́юся, -ну́ешся, -ну́ецца; -ну́йся;
1. чаго. Знаходзіцца паблізу чаго
2. каго. Хадзіць следам за кім
3. чаго. Удзяляць увагу чаму
4. чаго. Прытрымлівацца чаго
5. Асцерагацца, быць уважлівым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Каршачо́к ’каршун’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ке́пелі ’мазгі’ — «
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Наваждоліць ’намазаць што-н., больш чым
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)