вы́езд, -у,
1.
2. Месца,
3. Коні з экіпажам і вупражжу (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́езд, -у,
1.
2. Месца,
3. Коні з экіпажам і вупражжу (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цы́каць, -аю, -аеш, -ае (
1. на каго (што). Спыняць каго
2. Сплёўваць сліну
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лаз, -а,
1. Невялікая адтуліна ў чым
2. Адтуліна ў сценцы апарата, машыны, катла
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фордеви́нд
идти́ на фордеви́нд ісці́ на фордэві́нд;
поворо́т че́рез фордеви́нд паваро́т
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
crosstown
да друго́га канца́ го́раду,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hyphen
злучо́к -ка́
піса́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
carbon copy
1) ко́пія, зро́бленая
2) ка́лька, ко́пія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
перыяды́чны
(
1) які паўтараецца
2) які выдаецца
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
фо́рмула
паказа́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pierce
v.
1) увахо́дзіць, прахо́дзіць
2) прако́лваць, прабіва́ць дзі́рку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)