ЛО́ЗКА (Алесь) (Аляксандр Юр’евіч;
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛО́ЗКА (Алесь) (Аляксандр Юр’евіч;
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАКЕДО́НІЯ,
гістарычная вобласць на Балканскім п-ве ў
І.Я.Афнагель.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАРДВІ́НАЎ (Барыс Аркадзевіч) (6.12.1899, Масква — 9.12.1953),
расійскі і
Б.С.Смольскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРЫН (Аляксандр Сцяпанавіч) (
рускі пісьменнік. Сын ссыльнага ўдзельніка паўстання 1863—64. Шмат вандраваў па Расіі; неаднойчы арыштоўваўся, быў у ссылцы.
Тв.:
Літ.:
Михайлова Л. Александр Грин: Жизнь, личносгь, творчество. 2 изд. М., 1980.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
энергі́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Поўны энергіі (у 2 знач.); дзейны, актыўны.
2. Рашучы, настойлівы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́сца, -а,
1. Прастора, якая занята або можа быць занята кім-, чым
2. Участак на зямной паверхні, мясцовасць.
3.
4. Служба, работа, пасада.
5. Урывак, частка літаратурнага, мастацкага або музычнага твора.
6. Адзін прадмет багажу (
Балючае месца — пра тое, што ўвесь час хвалюе, мучыць.
Да месца — якраз калі трэба, дарэчы.
Душа не на месцы — пра адчуванне трывогі, непакою.
На месцы — там, дзе што
Не знаходзіць (сабе) месца — быць у стане крайняй трывогі.
Паставіць каго
Пустое месца (
Таптацца на месцы (
Цёплае месца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заня́ць
1. (тэрыторыю, месца, пасаду) éinnehmen
заня́ць горад
заня́ць пако́й (у гасцініцы) ein Zímmer belégen;
заня́ць ме́сца Platz néhmen
заня́ць
заня́ць паса́ду éine Stélle éinnehmen
2. (запоўніць прамежак часу) in Ánspruch néhmen
3. (зацікавіць) interessíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прадстаўле́нне
1. (прад’яўленне) Vórzeigung
2.
дава́ць прадстаўле́нне éine Vórstellung gében
3. (да ўзнагароды
4. (пры знаёмстве) Vórstellung
5. (адлюстраванне) Dárstellung
6. (паняцце) Vórstellung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lánden
1.
1) прыстава́ць да бе́рага, выса́джвацца; прызямля́цца
2) прыбыва́ць на ме́сца, дабі́цца [дасягну́ць] свайго́;
der Rádfahrer lándete auf dem drítten Platz веласіпеды́ст прыйшо́ў трэ́цім
2.
1) выса́джваць (на бераг, з самалёта)
2)
éinen Schlag ~ нане́сці ўда́р;
éinen Sieg ~ перамагчы́, заня́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
МІ́НСКІ АДДЗЕ́Л БЕЛАРУ́СКАГА ТАВАРЫ́СТВА ДАПАМО́ГІ ПАЦЯРПЕ́ЛЫМ АД ВАЙНЫ́,
дабрачынная
Яго прадстаўнік П.А.Аляксюк увайшоў у склад Выканаўчага
В.У.Скалабан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)