курга́н
1. Вялікі ўзгорак;
2. Куст (
3. Сумёт снегу (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
курга́н
1. Вялікі ўзгорак;
2. Куст (
3. Сумёт снегу (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
uwaga
uwag|a1. увага;
2. заўвага;
3. заўвага; вымова;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пруд
1. Плаціна на рэчцы і млын пры ёй; штучнае возера, ставок (
2. Вятрак (
3. Курган,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
груд
1.
2. Мёрзлая зямля, гразь увосень (
3. Лоўж дроў, галля, карчоў, звычайна ў лядзе (
5. Пясок на горцы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гу́ра
1. Гурба снегу (
2.
3. Вялікая снежная гара, якую абліваюць вадой для катання на санках (
4. Лоўж галля (
5. Верх чаго-небудзь, насыпаная горка (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ГЛІ́НКА (Міхаіл Іванавіч) (1.6.1804,
рускі кампазітар. Заснавальнік
Літ. тв.: Литературное наследие.
Літ.:
Асафьев Б. М.И.Глинка.
Канн-Новикова Е. М.И.Глинка.
Ливанова Т., Протопопов
Одоевский В.Ф. Музыкально-литературное наследие.
Стасов В.В. Избранные статьи о М.И.Глинке.
Серов А.Н. Избранные статьи.
Ларош Г.А. Избранные статьи о Глинке.
Памяти Глинки, 1857—1957: Исслед. и материалы.
Левашева О.Е. М.И.Глинка.
Т.А.Дубкова.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
бор
1. Чысты, стары, сасновы лес (
2. Высокі стары лес з розных парод (
4.
5. Пясчаная зямля (
6. Невялікая ўзвышанасць, пагорак, сопка (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ток
1. Глінабітная пляцоўка ў гумне для малацьбы; гумно (
2.
3. Глінабітная падлога (
4. Месца, дзе такуюць цецерукі (
5. Цячэнне вады (
6. Пляцоўка для малацьбы на полі, для збожжа каля зернясховішча (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
high2
1. высо́кі;
a high ground
2. высо́кі; які́ знаходзіцца на вышыні́, наве́рсе;
a high shelf высо́кая палі́ца
3. вялі́кі; бо́льшы, чым звыча́йна;
a high pulse больш ча́сты пульс
4. (in) насы́чаны, з высо́кай ко́лькасцю (чаго
food high in protein е́жа з вялі́кай ко́лькасцю бялку́
5. вышэ́йшы, высокапаста́ўлены; вярхо́ўны;
a high rank вышэ́йшы чын
6. дарагі́, высо́кі (пра цану, стаўкі
7. які́ знаходзіцца ў разга́ры;
high summer разга́р ле́та
8. (on) мо́цна п’я́ны; ачмурэ́лы, адурэ́лы ад нарко́тыкаў;
get high ап’яне́ць, адурэ́ць (ад алкаголю, наркотыкаў
♦
be/get on your high horse
have a high old time
high and dry
1) вы́кінуты або́ вы́цягнуты на бе́раг (пра судна)
2) пакі́нуты ў бядзе́;
high and mighty
high as a kite
high days and holidays фестыва́лі або́ і́ншыя ўрачы́стасці;
smell/stink to high heaven
1) мець мо́цны непрые́мны пах, смярдзе́ць
2) быць несумле́нным, крываду́шным або́ амара́льным чалаве́кам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ГІЛЕ́ВІЧ (Ніл Сымонавіч) (
Тв.:
Лісце трыпутніку.
Запаветнае.
Любоў прасветлая.
Літ.:
Сіненка Г.Д. Ніл Гілевіч: Нарыс творчасці.
Арочка М. Балючая памяць зямлі // Полымя. 1984. №7;
Бечык
Быкаў
Вярцінскі А. Калі радок хвалюе // Вярцінскі А.
Калеснік У. Паэт у страі: (Рысы да
Конан У. Паэтычны голас сумлення // Там жа. 1996. №9;
Ламека
Яе ж. Боль і сумленне Бацькаўшчыны // Роднае слова. 1996. № 9.
У.М.Конан, М.У.Мікуліч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)