inquiry
1) за́пыт -у
2) даве́дкі
3) сьле́дзтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
inquiry
1) за́пыт -у
2) даве́дкі
3) сьле́дзтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
molehill
1) кратаві́на
2) не́шта малава́жнае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
footstep
1) крок -у
2) сьлед -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wrażenie
1. уражанне;
2. адчуванне; успрыманне
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nadrabiać
1. наганяць;
2. дарабляць;
3. надточваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
potrzebować
potrzeb|owaćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
upodobanie
upodobani|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Жэ́рабя ’ўмоўны знак пры вызначэнні парадку, чарговасці і да т. п.’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́шчыць 1 ’песціць’ (
Ла́шчыць 2, ла́шчыты ’прапітваць аснову шліхтой (
Лашчы́ць ’вашчыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́чнасць
1. (бачыць удалечыню) Sicht
мяжа́ ба́чнасці Síchtweite
2. (знешняе падабенства) Schein
гэ́та то́лькі ба́чнасць das ist doch nur Máche!, das sieht doch nur so aus!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)