Ра́нда і ранда́ ’арэнда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ра́нда і ранда́ ’арэнда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Lohn
1) зарабо́тная
2) узнагаро́да;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dzierżawa
dzierżaw|a1. арэнда;
2. арэндная
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Pacht
1) арэ́нда
2) арэ́ндная
3) арандава́ная зямля́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
token
1)
а) знак -у
б) до́вад -у
в) характэ́рная адзна́ка, прыкме́та
2) знак прыя́зьні
3) жэто́н -а
сымбалі́чны
•
- by the same token
- in token of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
увахо́д
1. (месца для праходу) Éingang
гало́ўны увахо́д Háupteingang
2. (дзеянне) Eintritt
увахо́д забаро́нены Éintritt verbóten;
увахо́д і вы́хад Ínput-Ótput
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pobór, ~oru
pob|ór1. прызыў; набор;
2. збор, спагнанне (падаткаў);
3.
4. ~ory
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ловы, лоў ’лоўля, паляванне без агнястрэльнай і халоднай зброі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нагарода ’ўзнагарода’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gale
I1) ве́льмі мо́цны ве́цер, шторм -у
2) раска́т, вы́бух -у
3)
4) informal весяло́сьць
пэрыяды́чная
васко́ўнік -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)