Пячы́на (печы́на) ’абломак поду ў печы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пячы́на (печы́на) ’абломак поду ў печы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
му́льда, ‑ы,
1. Форма залягання слаёў горных парод у выглядзе чашы ці карытападобнага прагібу.
2. Металічная скрыня для механізаванай загрузкі шыхтавых матэрыялаў у сталеплавільную
[Ням. Mulde — карыта.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыса́дка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашмата́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зака́лец, ‑льну,
Сыры, непрапечаны слой у хлебе каля ніжняй скарынкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агу́льна,
1. У агульных рысах, без падрабязнасцей і дэталей.
2. Усё адразу, цалкам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́бмельгам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гру́бка ’галандская
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
до́менны
до́менная
до́менны працэ́с Hóchofenprozess
до́менная пла́ўка Hóchofenschmelze
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загру́зка
загру́зка руды́ в печь загру́зка руды́ ў
по́лная загру́зка по́ўная загру́зка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)