суня́цца, суніму́ся, суні́мешся, суні́мецца; суніміся;
1. Перастаць шумець, крычаць
2. (1 і 2
3. Перастаць рухацца; спыніць рух, ход.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
суня́цца, суніму́ся, суні́мешся, суні́мецца; суніміся;
1. Перастаць шумець, крычаць
2. (1 і 2
3. Перастаць рухацца; спыніць рух, ход.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
узмацне́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. Стаць больш здаровым, вынослівым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чу́йны, -ая, -ае (
1. Які звяртае на ўсё пільную ўвагу; здольны востра чуць, тонка адчуваць.
2. Які востра перажывае што
3. Асцярожны; насцярожаны.
4. Неглыбокі, чуткі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
opóźniony
спознены; замаруджаны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
драбната́
1. (невялікае) Kléinheit
2. (мізэрнасць) Kléinlichkeit
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
інтэрна́т
(ад
1) памяшканне для сумеснага пражывання людзей, якія вучацца ў адной навучальнай установе або працуюць на адным прадпрыемстве;
2) установа сістэмы сацыяльнага забеспячэння для інвалідаў і састарэлых.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
чо́рствы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зве́ку,
З даўніх часоў, спрадвеку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гурма́, ‑ы́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насмяшы́ць, ‑смяшу, ‑смешыш, ‑смешыць;
Выклікаць смех у каго‑н., прымусіць смяяцца; рассмяшыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)