пазні́цца, пазнюся, познішся, позніцца;
1. З’яўляцца пазней вызначанага часу.
2. Выконваць што‑н. пазней, чым трэба, чым прызначана.
3. Затрымлівацца дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазні́цца, пазнюся, познішся, позніцца;
1. З’яўляцца пазней вызначанага часу.
2. Выконваць што‑н. пазней, чым трэба, чым прызначана.
3. Затрымлівацца дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
піке́т 1, ‑а,
Невялікі
[Фр. piquet.]
піке́т 2, ‑а,
1. Пункт мясцовасці, які знаходзіцца на адпаведнай адлегласці ад другога пункта і адзначаны пры нівеліраванні колікам, забітым роўна з паверхняй зямлі.
2. Адзінка вымярэння даўжыні чыгуначных ліній, роўная ў СССР 100 м.
[Фр. piquet.]
піке́т 3, ‑а,
Старадаўняя гульня ў карты.
[Фр. piquet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аб’е́кт
(
1)
2) з’ява, прадмет, на якія накіравана пэўная дзейнасць (
3) прадпрыемства, будоўля, асобны ўчастак чаго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
блок 1, ‑а,
Прасцейшае прыстасаванне для падняцця грузаў у выглядзе кола з жолабам, цераз якое перакінуты вяроўка, канат або ланцуг.
[Англ. block.]
блок 2, ‑а,
Аб’яднанне дзяржаў, палітычных партый, груповак для сумесных дзеянняў.
блок 3, ‑а,
1. Частка якой‑н. пабудовы, прылады, машыны і пад., якая сама складаецца з дэталей, элементаў.
2. Штучна зроблены з бетоннай сумесі будаўнічы камень у выглядзе вялікай цагліны.
3. Комплекс будынкаў, якія маюць аднолькавае прызначэнне.
[Фр. bloc — аб’яднанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папярэ́дзіць, ‑пяраджу, ‑пярэдзіш, ‑пярэдзіць;
1. Загадзя паведаміць каму‑н. пра што‑н.
2. Загадзя ліквідаваць тое, што пагражае; перашкодзіць ажыццяўленню чаго‑н.
3. Зрабіць што‑н. раней каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
біле́т
(
1) дакумент на права праезду, уваходу, карыстання чым
2) дакумент, які сведчыць аб прыналежнасці да якой
3) папяровы грашовы знак (
4) картка з пытаннямі на экзаменах.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
сове́тIII (коллегиальный орган) саве́т, -та
Сове́т Мини́стров Саве́т Міні́страў;
Сове́т Наро́дных Комисса́ров
Сове́т труда́ и оборо́ны
Сове́т Экономи́ческой Взаимопо́мощи
учёный сове́т институ́та вучо́ны саве́т інстыту́та;
вое́нный сове́т
педагоги́ческий сове́т педагагі́чны саве́т.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
карабе́ль
канво́йны карабе́ль Geléitschiff
ліне́йны карабе́ль Schláchtschiff
вартавы́ карабе́ль Schiff der Küstenwacht;
касмі́чны карабе́ль Ráumschiff
садзі́цца на карабе́ль an Bord géhen*;
◊ спалі́ць свае́ караблі́ álle Brücken hínter sich ábbrechen*;
вялі́кі карабе́ль пла́вае ў глыбо́кіх во́дах ein gróßes Schiff braucht gróßes Fáhrwasser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каменда́нт
(
1) начальнік войск крэпасці або ўмацаванага раёна;
2) вайсковы начальнік, які наглядае за парадкам нясення службы ў гарнізоне;
3) асоба, якая наглядае за парадкам перамяшчэння войск і вайсковых грузаў на шляхах зносін (
4) асоба, якая адказвае за ахову і маёмасць якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
самалёт
○ дыва́н-с. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)