Ашука́ць ’абмануць, абдурыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ашука́ць ’абмануць, абдурыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Та́йка ’сяброўка, таварышка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тра́хаць ‘гучна біць; ламаць з трэскам’, ‘трашчаць, ламацца’ (
Траха́ць ‘трэсці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
развяза́цца
1. áufgehen
2.
язы́к развяза́ўся die Zúnge löste sich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
odbijać
1. адбіваць;
2. адлюстроўваць, адбіваць;
3.
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
żyć
ży|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гна́цца (за
1. (преследовать) гна́ться;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
one1
one, two, three… раз, два, тры…;
one and a half паўтара́;
chapter one глава́ пе́ршая;
last but one перадапо́шні;
(come) in ones and twos (прыхо́дзіць) па адны́м і па дво́е;
one or two не́калькі; няшма́т;
one day адно́йчы
♦
one after another адзі́н за адны́м;
one and all
be at one with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sympathy
1. (for/towards/with) сімпа́тыя; прыхі́льнасць;
feel sympathy for
2.
a man of wide sympathy спага́длівы чалаве́к;
a letter of sympathy спачува́льны ліст;
stir up sympathy выкліка́ць спачува́нне;
3. узаемаразуме́нне; блі́зкасць ду́ш, зго́днасць; ро́днасць
♦
be in sympathy with
be out of sympathy/have no sympathy with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
то́рба
хадзі́ць з то́рбай bétteln géhen
насі́цца як з пі́санай то́рбай з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)