руі́на, ‑ы,
1.
2.
•••
[Лац. ruina.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
руі́на, ‑ы,
1.
2.
•••
[Лац. ruina.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцішэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
1.
2. Супакоіцца, перастаць хвалявацца і пад.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увасабле́нне, ‑я,
1.
2. Перанясенне ўласцівасцей, рыс жывой істоты ці чалавека на з’явы, прадметы і паняцці.
3. Ажыццяўленне чаго‑н. у рэчаіснасць праяўленне ў канкрэтным вобразе, канкрэтнай форме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбудзі́ць, ‑буджу, ‑будзіш, ‑будзіць;
1. Заставіць прачнуцца; разбудзіць.
2. Паставіць, вынесці што‑н. на абмеркаванне, вырашэнне.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́за, ‑ы,
1. Перыяд, стадыя, этап у развіцці якой‑н. з’явы, працэсу і пад.
2.
3. У хіміі — аднародная частка якой‑н. неаднароднай сістэмы.
4. У геалогіі — найменшая адзінка часу, якой адпавядае пэўны характар парод.
5. У фізіцы — велічыня, якая характарызуе
6. У электратэхніцы — асобная група абмотак генератара, а таксама далучаны да яе провад, па якім ідзе электрычны ток.
[Ад грэч. phasis — з’яўленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хвалява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1. Выклікаць вагальны рух, ад якога ўтвараюцца хвалі.
2. Прыводзіць у трывожны, узбуджаны
3. Падбухторваць, схіляць да хваляванняў (у 3 знач.); выклікаць хваляванні (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цік 1, ‑у,
[Фр. tic.]
цік 2, ‑у,
[Гал. tijk, англ. tick.]
цік 3, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Дзікарослае дрэва сямейства вербенавых з моцнай драўнінай, якое расце ў лясной паласе Індыі, Індакітая.
2. ‑у. Драўніна гэтага дрэва, якая выкарыстоўваецца ў караблебудаванні.
[Англ. teak.]
цік 4, цік-ці́к і цік-цік-ці́к,
Ужываецца гукапераймальна для абазначэння слабых адрывістых мерных гукаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grain
1) зе́рне
2) збо́жжа
3) крупі́нка, пясчы́нка
4) гран -а
5) валакно́
6) хара́ктар ад прыро́ды
7) крышталі́чны
1) гранулява́ць (цу́кар)
2) малява́ць пад дрэ́ва або́ ма́рмур
3) надава́ць зярні́стую паве́рхню чаму́
4) ачышча́ць ску́ру ад шэ́рсьці
5) фарбава́ць у пра́жы, мо́цна насыча́ць фа́рбай
6) кармі́ць каня́ аўсо́м
3.гранулява́цца; крышталізава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shape
1) фо́рма
2) фо́рма
3)
4) пара́дак -ку
5) род -у
6) фо́рма
1) фармава́ць
2) дапасо́ўваць у фо́рме
3) надава́ць чаму́ пэ́ўную фо́рму або́ хара́ктар
•
- shape up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Род 1, руод, ро̂д, рід ’рад пакаленняў, якія паходзяць ад аднаго продка’, ’асноўная арганізацыя першабытнаабшчыннага ладу’, ’родзічы, сваякі, радня’, ’сям’я’, ’паходжанне, прыналежнасць да пэўнага саслоўя’, ’разнавіднасць, сорт, тып’, ’спосаб, характар, напрамак’ (
Род 2 ’роды’ (
Род 3 ’ураджай’ у выразе: дай, Божа, на жытычко род (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)