бо́льноI
1.
бо́льно уда́рить балю́ча ўда́рыць;
2.
мне бо́льно слы́шать мне балю́ча чуць;
бо́льно уша́м баля́ць ву́шы;
бо́льно руке́ балі́ць
мне бо́льно мне балі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
бо́льноI
1.
бо́льно уда́рить балю́ча ўда́рыць;
2.
мне бо́льно слы́шать мне балю́ча чуць;
бо́льно уша́м баля́ць ву́шы;
бо́льно руке́ балі́ць
мне бо́льно мне балі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
жале́зны
1. éisern, Éisen-;
жале́зная руда́
жале́зны блішча́к
жале́зны лом Schrott
Жале́зны век
2.
жале́зная
жале́зная дысцыплі́на eiserne Disziplin
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гамалагі́чны
(ад гамалогія)
які мае аднолькавыя адносіны да чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
dłoń
dło|ń1. далонь;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Мане́ж ’памяшканне або месца для коннага прывода малатарні, ваўначоскі і да т. п., ’месца верхавой язды’, ’арэна цырка’, ’пераносная загародка для дзяцей, якія пачынаюць хадзіць’, ’поле, дзе абучаюцца вайскоўцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ру́чка
1. (
2.
3. (часть машины, прибора, оружия) рукоя́тка;
◊ дабі́ць да ~кі — доби́ть до ру́чки;
даве́сці да ~кі — довести́ до ру́чки
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
жа́ба, ‑ы;
1. Бясхвостая чатырохногая земнаводная жывёліна з бародаўчатай слізкай скурай бурага колеру, якая водзіцца ў цёмных сырых месцах; рапуха.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каўзану́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1.
2. Рухаючыся, злёгку дакрануцца, датыкнуцца да каго‑, чаго‑н.; слізгануць.
3. Хутка з’ехаць, саслізнуць куды‑н.
4. Прабегчы, праслізнуць, не затрымліваючыся на паверхні чаго‑н. (пра святло, позірк і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сук, ‑а,
1. Буйны бакавы парастак, які ідзе ад ствала дрэва.
2. Астатак ад зрэзанага бакавога парастка ствала ў дошцы, бервяне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
владе́ть
1. (иметь в своей собственности) вало́даць, улада́ць;
владе́ть лесны́ми бога́тствами вало́даць (улада́ць) лясны́мі бага́ццямі;
2. (управлять) вало́даць, улада́ць;
А́нглия до́лгое вре́мя владе́ла И́ндией А́нглія до́ўгі час вало́дала (улада́ла) І́ндыяй;
3. (быть в состоянии действовать чем-л.) вало́даць; (иметь способность действовать — ещё) служы́ць;
больно́й не владе́ет руко́й хво́ры не вало́дае руко́й;
у больно́го
4. (уметь обращаться с чем-л., пользоваться чем-л.) вало́даць;
владе́ть ору́жием вало́даць збро́яй;
владе́ть иностра́нным языко́м вало́даць заме́жнай мо́вай.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)