betray
1) здраджа́ць
2) падво́дзіць
3) уво́дзіць у зман, ашу́кваць
4) выдава́ць
5) выяўля́ць, праяўля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
betray
1) здраджа́ць
2) падво́дзіць
3) уво́дзіць у зман, ашу́кваць
4) выдава́ць
5) выяўля́ць, праяўля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сма́га, ‑і,
1. Моцнае жаданне піць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Ну́жа ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прабе́л
1. (месца ў тэксце) únbeschriebene [fréie, léere] Stélle; Lücke
2.
3. (
прабе́л у ве́дах Wíssenslücke
запо́ўніць прабе́лы Lücken áusfüllen [schlíeßen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сла́басць, ‑і,
1. Уласцівасць і стан слабага.
2.
3. Адсутнасць цвёрдай волі; маладушнасць.
4. Недасканаласць,
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упира́ться
1.
упира́ться лбом в сте́нку упіра́цца лбом у сцяну́;
всё э́то де́ло упира́ется в недоста́ток вре́мени уся́ гэ́та спра́ва ўпіра́ецца ў
2.
3.
упира́ться рука́ми и нога́ми упіра́цца рука́мі і нага́мі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
flaw
I1) шчарбі́на
2) зага́на
3) недагля́д -у
шко́дзіць, псава́ць, раско́лваць, вышчарбля́ць
3.трэ́скацца, раско́лвацца
IIрапто́ўны по́шуг ве́тру, рапто́ўная навальні́ца зь лі́ўнем, шквал -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Няду́га (nieduha) ’хвароба, слабасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кры́зіс, ‑у,
1. Рэзкі пералом, пераходны стан, абвастрэнне становішча.
2. Пераломны момант у ходзе хваробы, які вядзе да паляпшэння або пагаршэння стану хворага.
3. Перыядычная перавытворчасць тавараў у капіталістычнай гаспадарцы, якая вядзе да разарэння дробных вытворцаў, да скарачэння вытворчасці, да павелічэння колькасці беспрацоўных.
4.
•••
[Ад грэч. krísis — рашэнне, прыгавор.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́стры
1. scharf; spitz;
2. (пра пачуцці) héftig; fein, scharf (пра зрок, слых, розум); scharf, béißend (на смак);
во́стры боль héftiger Schmerz;
3. (напружаны) gespánnt, zúgespitzt;
во́страе стано́вішча gespánnte Láge;
во́стры
4. (з’едлівы) bíssig, scharf; béißend;
во́страе сло́ва ein schárfes Wort;
ён во́стры на язы́к er hat éine schárfe Zúnge;
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)