чужазе́мец, ‑мца,
Чалавек з чужой
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чужазе́мец, ‑мца,
Чалавек з чужой
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экзеквату́ра, ‑ы,
1. Дазвол, выдадзены замежнаму консулу ўрадам той дзяржавы, у якую ён назначаны. на права выканання службовых функцый.
2. Пастанова судовых органаў дадзенай
[Ад лац. exsequor — выконваю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэканве́рсія
(ад рэ- + канверсія)
перавод народнай гаспадаркі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
зале́жны, -ая, -ае.
1. Які знаходзіцца ў залежнасці.
2. Абумоўлены чым
3. Які выражае залежнасць (у 3
4. У граматыцы: які мае адносіны да форм дзеяслова, якія абазначаюць, што суб’ект падвяргаецца дзеянню з боку аб’екта.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абвясці́ць, -вяшчу́, -ве́сціш, -ве́сціць; -ве́шчаны;
1. Давесці да ўсеагульнага ведама.
2. Афіцыйным актам устанавіць што
3. Афіцыйна прызнаць каго
4. Урачыста аб’явіць, абнародаваць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
я́дзерны, -ая, -ае.
1.
2. Які мае адносіны да працэсаў, што адбываюцца ў атамным ядры, да іх вывучэння і выкарыстання.
3. Які мае адносіны да ядзернай зброі, да валодання такой зброяй.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Integratión
1)
2) інтэгра́цыя; прымусо́вае аб’ядна́нне (адной
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
агрэ́сія, ‑і,
Узброены напад адной
[Лац. aggressio — прыступ, напад.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
exodus
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
narodowy
нацыянальны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)