ла́ма 1, ‑ы,
Паўднёваамерыканская бязгорбая ўючная
[Ісп. llama.]
ла́ма 2, ‑ы,
Будыйскі манах-свяшчэннік у Тыбеце і Манголіі.
[Ад тыбецкага blama — вышэйшы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́ма 1, ‑ы,
Паўднёваамерыканская бязгорбая ўючная
[Ісп. llama.]
ла́ма 2, ‑ы,
Будыйскі манах-свяшчэннік у Тыбеце і Манголіі.
[Ад тыбецкага blama — вышэйшы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лань, ‑і;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кабарга́, ‑і,
Горная бязрогая
[Алтайск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́мерлы, ‑ая, ‑ае.
Які вымер, не пакінуўшы патомства (пра род, сямейства і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сенаста́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыкло́п, ‑а,
1. У грэчаскай міфалогіі — істота з адным вокам пасярэдзіне лба.
2. Дробная драпежная членістаногая
[Ад грэч. kýklops — круглавокі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гібры́д
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
waif
1. бяздо́мны чалаве́к; бадзя́га; беспрыту́льнік; беспрыту́льніца
2. кі́нутая (ні чыя) рэч або́
waifs and strays беспрыту́льныя дзе́ці або́ жывёлы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
скапе́ц, -пца́,
1. Чалавек або
2. Член рэлігійнай секты ў Расіі, што ўзнікла ў канцы 18
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суро́дзіч, -а,
1. Сваяк, родзіч.
2. Чалавек, блізкі з кім
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)