затра́вка
1.
2.
◊
на затра́вку для пача́тку;
сде́лать затра́вку зрабі́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
затра́вка
1.
2.
◊
на затра́вку для пача́тку;
сде́лать затра́вку зрабі́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
запа́скі
1. Запасныя ўчасткі торфу (
2. Першы дзень,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
кінетадэ́смы
(ад
вельмі тонкія фібрылы, якія бяруць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мані́зм
(
філасофскае вучэнне, якое лічыць асновай быцця адзін
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эро́тыка
(
1) павышаная пачуццёвасць, пачуццёвы элемент у чым
2) творы мастацтва і літаратуры, насычаныя пачуццёвасцю, прысвечаныя апісанню яе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
cradle1
1. калы́ска, лю́лька
2. выто́кі,
the cradle of civilisation выто́кі цывіліза́цыі
3.
♦
from the cradle to the grave усё жыццё
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
закла́дзіны, ‑дзін;
1.
2. Частаванне пасля закладкі дома.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палане́з, ‑а,
1. Урачысты бальны танец, які вядзе
2. Музычны твор у рытме гэтага танца.
[Фр. polonaise — польскі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прало́г, ‑а,
Уступная частка літаратурнага ці музычнага твора.
[Грэч. prologos ад pro — перад і logos — слова, мова.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́нічка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)