да́хавы Dach-;
да́хавая бля́ха Dáchblech
да́хавы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
да́хавы Dach-;
да́хавая бля́ха Dáchblech
да́хавы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перавя́зачны Verbánd-;
перавя́зачны пункт Verbándstelle
перавя́зачны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
фая́нс
1. (
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ксерагра́фія, ‑і,
Фатаграфічны працэс, заснаваны на дзеянні святла на
[Ад грэч. xēros — сухі і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ксілалі́т, ‑у,
Штучны будаўнічы
[Ад грэч. xylon — дрэва і lithos — камень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
магналі́т, ‑у,
Будаўнічы
[Ад лац. magnesia — магнезія і грэч. líthos — камепь.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паро́днасць, ‑і,
1. Тое, што і пародзістасць.
2. Наяўнасць якасцей высокага гатунку (у раслін).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рэгава́нне ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
packing
1. упако́ўка (упаковачны
2. упако́ўванне, пакава́нне, спако́ўванне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
elm
вяз -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)