КАЛУ́ГА (Huso dauricus),
рыба роду бялуг
Даўж. да 5,6
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КАЛУ́ГА (Huso dauricus),
рыба роду бялуг
Даўж. да 5,6
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
жыць, жыву́, жыве́ш,
1. Быць жывым, існаваць, знаходзіцца ў працэсе жыцця.
2.
3. Існаваць, мець месца (пра думкі, пачуцці
4. Знаходзіцца, пражываць дзе
5. чым, з чаго і на чым. Падтрымліваць сваё існаванне чым
6.
7. кім і з
8. Быць у якіх
Жыць з мазаля (
Жыць чужым розумам — прытрымлівацца чужой думкі, не маючы сваёй.
Жыць як набяжыць (прымаўка) — жыць так, як дыктуюць абставіны.
Няхай
(Сам) Бог
У горы жыць ды з перцам есці (прымаўка;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кара́л, -а,
1. Марская жывёліна, якая
2. Вапнавае адкладанне некаторых відаў гэтых жывёлін — чырвоны, ружовы або белы камень, які пасля апрацоўкі выкарыстоўваецца як упрыгожанне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
іншагаро́дні, -яя, -яе.
1. Які
2. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бязвы́езна ständig (an éinem Ort lébend), óhne den Áufenthaltsort zu ändern;
ён бязвы́езна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аднастані́чнік, ‑а,
Той, хто родам з адной з кім‑н. станіцы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
круглагало́ўка, ‑і,
Маленькая пясчаная яшчарка, якая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́лісты, ‑ая, ‑ае.
Пакрыты ілам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даргі́нцы, ‑аў;
Народ, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
да́чнік, ‑а,
Той, хто
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)