бардо́
(
1) гатунак чырвонага віна;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бардо́
(
1) гатунак чырвонага віна;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кабернэ́
(
1) сорт вінаграду з
2) чырвонае віно з такога вінаграду.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
піраргіры́т
(ад
мінерал падкласа складаных сульфідаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фікацыяні́н
(ад
сіні пігмент сіне-зялёных і некаторых чырвоных водарасцей.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
granatowy
I1.
2.
гранатавы
IIIгранатны
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бу́ры 1, ‑ая, ‑ае.
Шаравата-карычневы.
•••
бу́ры 2, ‑аў;
Нашчадкі еўрапейскіх (пераважна галандскіх) каланістаў, якія асталяваліся на поўдні Афрыкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а́стра, ‑ы,
Травяністая дэкаратыўная расліна сямейства складанакветных з буйнымі кветкамі рознай афарбоўкі без паху.
[Ад грэч. astron — зорка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ёд
(
1) хімічны элемент, крышталічнае рэчыва
2) спіртавы раствор гэтага рэчыва, прызначаны для медыцынскіх мэт.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пастры́жаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штых, ‑а,
Тое, што і штык.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)