overflow1
1. перапаўне́нне, пераліва́нне
an overflow of emotions паўната́ пачу́ццяў
2. разлі́ў, паво́дка
3. празме́рнасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
overflow1
1. перапаўне́нне, пераліва́нне
an overflow of emotions паўната́ пачу́ццяў
2. разлі́ў, паво́дка
3. празме́рнасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ракірава́цца
(
рабіць адначасова ход каралём і ладдзёй, калі караля пераносяць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
высве́чваць, ‑ае;
1.
2. Адсвечваць, свяціцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлапушы́ць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапы́рхнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Успырхнуўшы, пераляцець
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пінг-по́нг, ‑а,
Спартыўная гульня, пры якой фанернымі ракеткамі перакідваюць цэлулоідныя мячыкі
[Англ. ping-pong.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стырнава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Кіраваць стырном.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
та́пкі, ‑пак;
Лёгкія туфлі без абцасаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трале́й, ‑я,
Ролікавы токапрыёмнік электрычнага транспарту (тралейбуса, трамвая і пад.).
[Англ. trolley.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
транслітара́цыя
(ад
перадача тэксту, напісанага адным алфавітам, літарамі іншага алфавіта.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)