ТАН-код м. фін. (кліента банка) TN-Code [-̗̗ko:t] m -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

укла́дчыкI м. фін. Deponnt m -en, -en; Kntoinhaber m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дэфо́лт м. эк., фін. Deflatin f -, Default [di´fɔ:lt] n, m -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

эмісі́йны эк., фін. Emissins-;

эмісі́йны банк Emissinsbank f -, -en, Ntenbank f

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сальдава́ць фін., бухг. salderen vt, den Sldo zehen*; das Knto usgleichen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

акрэдыты́ўны фін. Akkreditv-; Beglubigungs-;

акрэдыты́ўная гра́мата дып. Beglubigungsschreiben n -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лі́зінг м. фін. Leasing [´li:-] n -s;

аператы́ўны лі́зінг Operting Leasing [ɔpə´reıtıŋ´li:-] n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ку́мжа

(рус. кумжа < фін. kumsi, ад саам. kuūdža)

прамысловая рыба сям. ласасёвых, пашыраная ў морах, якія амываюць абмываюць Еўропу; прэснаводная форма — фарэль.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

маму́ра

(рус. мамура, ад фін. maamuurain)

травяністая расліна сям. ружавых з трайчастым лісцем і чырвонымі ядомымі пладамі, пашыраная ў тундры і тайзе.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

мо́йва

(рус. мойва, ад фін. maiva дробная рыба)

марская рыба сям. корушкавых з падоўжаным і сплюснутым з бакоў целам; з’яўляецца аб’ектам промыслу.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)