высе́джваць, вы́седзець
1.
2. (птушанят) áusbrüten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
высе́джваць, вы́седзець
1.
2. (птушанят) áusbrüten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераку́рваць, перакуры́ць
1. verräuchern
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
infallible
1) неабмы́льны, непамы́льны, бясхі́бны
2) надзе́йны;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
наве́яць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Веючы, ачысціць нейкую колькасць збожжа.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізаба́ра, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавым атмасферным ціскам у
2. Лінія, якая графічна паказвае залежнасць паміж фізічнымі велічынямі пры пастаянным ціску.
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і baros — цяжар, ціск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізатэ́рма, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавай сярэдняй тэмпературай у
2. Лінія, якая графічна паказвае залежнасць паміж фізічнымі велічынямі пры пастаяннай тэмпературы.
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і therme — цеплыня.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
certain
1)
2) вы́значаны, усталява́ны
3)
4) адзі́н,
•
- for certain
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ападыкты́чны
(
безумоўны,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
журфі́кс
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ідыяле́кт
(ад ідыя- + (дыя)лект)
індывідуальная мова, моўныя навыкі індывідуума ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)