капры́знічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і капрызіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капры́знічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і капрызіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мальба́, ‑ы,
Вельмі моцная просьба.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заба́ўны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які можа зацікавіць, пацешыць, развесяліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гарачы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Быць ва ўзбуджаным стане, праяўляць нецярплівасць, паспешлівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднакла́снік, ‑а,
Той, хто вучыцца або вучыўся ў адным класе з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
юрлі́васць, ‑і,
Уласцівасць юрлівага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАЛО́ЎНЫЯ ЧЛЕ́НЫ СКА́ЗА,
сінтаксічныя адзінкі ў форме слова ці спалучэння слоў, якія адыгрываюць асноўную ролю ў арганізацыі сказа. Да іх адносяцца дзейнік і выказнік 2-састаўнага сказа і галоўны член 1-састаўнага сказа. Дзейнік і выказнік сінтаксічна раўнапраўныя, узаемазалежныя, прадвызначаюць адзін аднаго і ў сваім аб’яднанні ўтвараюць структурную аснову сказа.
Могуць быць фармальна прыпадобненыя (каардынаваныя): «У небе звінелі жаваранкі» і непрыпадобненыя (некаардынаваныя): «Падрыхтаваць цікавы даклад — справа нялёгкая»;
Літ.:
Беларуская граматыка. Ч. 2.
Л.І.Бурак.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
orderly2
1. аха́йны, акура́тны;
2. дысцыплінава́ны, арганізава́ны; спако́йны;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падзарабі́ць, ‑раблю, ‑робіш, ‑робіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падшыва́лец, ‑льца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)