Ánhang
1)
er hat gróßen ~ у яго́ шмат прыхі́льнікаў
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánhang
1)
er hat gróßen ~ у яго́ шмат прыхі́льнікаў
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
supplement1
1.
a colour supplement каляро́вае аздабле́нне (у газеце, часопісе
2. надба́ўка;
a cost of living supplement надба́ўка на рост ко́шту жыцця́;
a ₤10 supplement for a single room надба́ўка 10 фу́нтаў за аднаме́сны ну́мар
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Раско́ша, ро́скаш ’празмерны дастатак, пышнасць, велічнае хараство’, ’прастор, свабода, пачуццё свабоды, волі’, ’спакой’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лябёдка 1 ’машына для падымання і перамяшчэння грузу’ (
Лябёдка 2 ’маяран садовы, Majorana hortensis Moench’. (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прырабі́ць, ‑раблю, ‑робіш, ‑робіць;
1.
2. Зарабіць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hinzú=
1)
2) рух у напрамку да чаго-н: hinzútreten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
as well as
а) у
б) гэ́так жа, як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Прыпаве́стка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
На́вязка ’нешта навязанае’: навязкі навязваць (Л. Калюга), ’загавораная шаптухай ніцяная перавязка на балючым месцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыд ’выраз у ніжняй частцы бочкі ці цэбра, у які ўстаўляюць дно’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)