вы́перціся, ‑пруся, ‑прашся, ‑прэцца;
1. Выйсці, вылезці
2. Выдацца, высунуцца за межы чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́перціся, ‑пруся, ‑прашся, ‑прэцца;
1. Выйсці, вылезці
2. Выдацца, высунуцца за межы чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АРА́БСКІЯ ЛІ́ЧБЫ,
назва дзесяці
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
бест
(
заснаванае на даўнім звычаі права недатыкальнасці некаторых месцаў у Іране (мячэцей, дамоў вышэйшага духавенства, іншаземных пасольстваў),
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вы́кінуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Кінуцца
2. Вываліцца, выпасці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Скуль ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нумара́тар, ‑а,
1. Апарат для нумаравання (аблігацый, білетаў, квітанцый і пад.).
2. Прыстасаванне пры электрычным званку, якое паказвае нумары месц,
[Ад лац. numerator — лічыльнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыкалу́пваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Калупаючы, выняць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́плішчыцца, ‑шчуся, ‑шчышся, ‑шчыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ту́ташні, ‑яя, ‑яе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vórbringen
1) выка́зваць [гавары́ць, каза́ць]
(пратэст, скаргу)
2) вы́маніць (каго-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)