Haar
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Haar
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
блі́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Ярка заблішчаць, заззяць (пра сонца, зоркі, агонь і пад.).
2. Паказацца (пра яркія прадметы).
3. Зіркнуць (пра імгненны позірк).
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́рвацца, ‑рвуся, ‑рвешся, ‑рвецца;
1. Вызваліцца ад таго, што ўтрымлівае.
2. Вызваліцца, пазбавіцца ад якога‑н. уціску, прыгнёту, абмежавання, уплыву.
3. Апынуцца, аказацца далёка наперадзе.
4. Імгненна з’явіцца, выйсці на паверхню, з сілай прарвацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стагна́ць, стагну, стогнеш, стогне;
1. Абзывацца стогнам (у 1 знач.).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тру́сіць, трушу, трусіш, трусіць;
1. Трэсціся, дрыжаць ад страху, хвалявання, баяцца.
2.
3.
4.
5.
6.
7. Бегчы трушком.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́рба, ‑ы,
1. Рэчыва, што надае той ці іншы колер прадметам, якія яно пакрывае або пасылае.
2.
3.
4. Румянец; прыліў крыві.
•••
[Ням. Farbe — фарба.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́йти
◊
вы́йти из стро́я вы́йсці са стро́ю;
ро́стом не вы́шел а) ро́стам не ўда́ўся; б)
вы́йти в тира́ж вы́йсці ў тыра́ж;
вы́йти в лю́ди вы́йсці (вы́біцца) у лю́дзі;
вы́йти из во́зраста (вы́йти из лет) вы́йсці з гадо́ў;
вы́йти из берего́в вы́йсці з бераго́ў;
вы́йти из головы́ вы́йсці з галавы́;
вы́йти из дове́рия стра́ціць даве́р;
вы́йти из положе́ния вы́йсці са стано́вішча, зна́йсці вы́хад,
вы́йти за ра́мки вы́йсці за ра́мкі;
вы́йти из себя́ вы́йсці з сябе́, раззлава́цца;
вы́йти из-под пера́ вы́йсці з-пад пяра́;
бо́ком вы́йти бо́кам вы́йсці (вы́лезці), во́мегам вы́йсці (вы́лезці);
вы́йти из равнове́сия вы́йсці з раўнава́гі;
вы́йти в свет вы́йсці ў свет;
вы́йти в отста́вку вы́йсці ў адста́ўку;
вы́йти нару́жу вы́йсці наве́рх;
вы́йти сухи́м из воды́ вы́йсці сухі́м з
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
подъём
1. (действие) падыма́нне, -ння
подъём тя́жестей падыма́нне (падніма́нне) цяжа́раў;
подъём воды́ в реке́ падня́цце (пад’ём)
во вре́мя подъёма на́ гору у час пад’ёму (падыма́ння, падніма́ння) на гару́;
подъём зя́би
2. (рост, развитие) узды́м, -му
подъём культу́ры узды́м культу́ры;
3. (побудка) пад’ём, -му
затруби́ли подъём затрубі́лі пад’ём;
4. (об участке дороги) пад’ём, -му
круто́й подъём круты́ пад’ём;
5. (часть ноги) усхо́д, -ду
сапоги́ жмут в подъёме бо́ты ці́снуць у пад’ёме (на ўсхо́дзе);
6. (воодушевление) узды́м, -му
арти́сты игра́ли с подъёмом арты́сты ігра́лі з узды́мам;
◊
тяжёл на подъём ця́жкі на пад’ём;
лёгок на подъём лёгкі на пад’ём;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АМАЗО́НКА
(Amazonas),
рака ў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГІДРААКУ́СТЫКА
(ад гідра... + акустыка),
раздзел акустыкі, які вывучае распаўсюджванне гуку ў водным асяроддзі. Гідраакустыка ўключае
Гукавыя хвалі ў водным асяроддзі распаўсюджваюцца на значныя адлегласці (
На Беларусі даследаванні па гідраакустыцы вядуцца з 1971 у
Літ.:
Урик Р.Д. Основы гидроакустики:
Клей К., Медвин Г. Акустическая океанография:
А.Ф.Чарняўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)