папрыгіна́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Прыгнуцца — пра ўсіх, многіх або ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папрыгіна́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Прыгнуцца — пра ўсіх, многіх або ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папу́хнуць, ‑не; ‑нем, ‑неце, ‑нуць;
Апухнуць — пра ўсіх, многіх або ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паразлята́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Разляціцца — пра ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасто́птвацца, ‑аецца;
Стаптацца — пра ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патапі́цца, ‑топіцца; ‑топімся, ‑топіцеся, ‑топяцца;
Патануць, утапіцца — пра ўсіх, многіх або пра ўсё,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахапа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашпурля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Рэзкім рухам пакідаць усё,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
універса́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які ахоплівае ўсё,
2. З разнастайным прызначэннем, для разнастайнага выкарыстання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажра́ць, -ру́, -рэ́ш, -рэ́; -ро́м, -раце́, -ру́ць; -ры́; -ра́ны;
1. чаго і без
2. каго-што. Прагна з’есці ўсё (звычайна пра жывёл).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панаганя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. каго-чаго. Нагнаць, сабраць у адным месцы многа каго-, чаго
2. што. Нацерці (пра мазалі).
3. што. Набіваючы, насадзіць на што
4. чаго. Увагнаць многа чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)