кадзі́ла, -а, мн. -ы, -дзіл, н.
Металічная пасудзіна на ланцужках, у якой у час набажэнства курыцца ладан або іншыя пахучыя рэчывы.
◊
Раздзьмуць кадзіла — падняць шум вакол якой-н. справы, учынку і пад.
|| прым. кадзі́льны, -ая, -ае.
К. дым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скарыста́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., каго-што.
Выкарыстаць каго-, што-н. для якой-н. справы; знайсці прымяненне каму-, чаму-н.
С. вольны час для падрыхтоўкі.
С. рукапісныя матэрыялы.
|| незак. скарысто́ўваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. скарыста́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Паяндо́рыць ’пацягнуцца, пайсці’ (брасл., Сл. ПЗБ). Няясна. Сувязь з рус. чалябінск. ёндать ’швэндацца, хадзіць без справы’ з’яўляецца праблематычнай.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Inángriffnahme
f - пача́так, пачына́нне (якой-н. работы, справы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
geréchtfertigt
a абгрунтава́ны, справядлі́вы
sáchlich ~ — апраўда́ны інтарэ́самі спра́вы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verhalt
m -(e)s абста́віны спра́вы, стан рэ́чаў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fáchgerecht
adv (зро́блены) з ве́даннем спра́вы, зро́блены кваліфікава́на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
make common cause with
далуча́цца да каго́-н. для агу́льнае спра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
at loose ends
а) няўла́джаны, бяз спра́вы
б) у по́ўным бязла́дзе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bear a hand
пада́ць руку́ дапамо́гі, дапамагчы́; прычыні́цца да агу́льнае спра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)