ВО́ЛАВА,
цына (
І.В.Боднар.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВО́ЛАВА,
цына (
І.В.Боднар.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пераце́рці, ператру, ператрэш, ператрэ; ператром, ператраце;
1. Разарваць, раздзяліць на часткі трэннем.
2. Тручы, мнучы, здрабніць, ператварыць у
3. Расцерці, здрабніць што‑н. недастаткова перацёртае яшчэ раз, нанава.
4. Тручы, ачысціць ад кастрыцы ўсё, многае (пра лён, каноплі і пад.).
5. Выцерці, зрабіць чыстым або сухім усё, многае.
6. Выцерці, працерці што‑н. яшчэ раз, нанава.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зе́лень, ‑і,
1.
2.
3. Зялёны колер, зялёная афарбоўка чаго‑н.
4.
5. Зялёная фарба.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стаўчы́, стаўку, стаўчэш, стаўчэ; стаўчом, стаўчаце, стаўкуць;
1. Раздрабняючы, ператварыць у
2. Ачысціўшы зерне ад шалупіння, перапрацаваць яго на крупы.
3. Вытаптаць, здратаваць, змясіць нагамі.
4.
5. Таўкучы, змяшаць што‑н. з чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grind
1) мало́ць; расьціра́ць на
2) му́чыць, зьдзе́кавацца; прыгнята́ць, уціска́ць
3) тачы́ць (нож); шліфава́ць
4) круці́ць ру́чку (катры́нкі)
5) скрыгата́ць зуба́мі (ад зло́сьці)
6) informal удзёўбваць, убіва́ць (у галаву́)
2.1) мало́цца
2) informal зубры́ць (пе́рад экза́мэнам)
3.1) расьціра́ньне, таўчэ́ньне
2) скры́гат -у
3) цяжка́я ну́дная рабо́та
4) informal зубры́ла -ы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ЗЕРНЕАЧЫШЧА́ЛЬНЫЯ МАШЫ́НЫ,
машыны для ачысткі, сартавання і калібравання зерня (насення) розных культур. Бываюць папярэдняй ачысткі (падрыхтоўваюць зерне да сушкі, сартавання або часовага захоўвання), першаснай ачысткі (даводзяць да нарыхтоўчых кандыцый), другаснай ачысткі (да пасяўных кандыцый) і
З.м. маюць рабочыя органы: паветраныя сістэмы (раздзяляюць зерневую сумесь па аэрадынамічных уласцівасцях часціц), рашотныя (па таўшчыні і
В.П.Чабатароў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
сце́рці
1. ábwischen
сце́рці пыл з чаго
сце́рці з до́шкі die Táfel ábwischen;
2. (гумкай напісанае) áusradieren
3. (расцерці) zerréiben
сце́рці ў
4. (нагу
5. löschen
сце́рці магнітафо́нны за́піс éine Tónbandaufnahme [Áufnahme] löschen;
сце́рці з тва́ру зямлі́ vertílgen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зуб, -а,
1.
2.
Ні ў зуб нагой (
Мець зуб на каго (
||
На зубок трапіць каму (
На зубок (вывучыць, выведаць;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pound
I1) фунт -а
2) фунт -а
v.
1) мо́цна сту́кацца, калаці́ць (
2) калаці́цца (пра сэ́рца)
3) таўчы́ (на мя́згу ці
4) ця́жка ісьці́; бе́гчы, тупаце́ць
2.1) біцьцё
2) мо́цны ўда́р
III1) ме́сца трыма́ньня бяздо́мнай жывёлы
2) заго́н -у
3) informal турма́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
це́рці, тру, трэш, трэ; тром, траце;
1. Націскаючы, вадзіць узад і ўперад па паверхні чаго‑н.
2. Размінаючы, націскаючы, змешваць, ператвараць у
3. і
4. Пераціраць, рабіць мякчэйшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)