Héiterkeit
1) весяло́сць, до́бры гу́мар
2) я́снасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Héiterkeit
1) весяло́сць, до́бры гу́мар
2) я́снасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Féste
1) цвярды́ня, крэ́пасць
2) мацяры́к
3) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heaven 
♦
(Good) Heavens!/Heavens above! 
For heaven’s sake! На ла́ску бо́жую!;
the heavens opened пача́ўся мо́цны дождж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бяззо́рны, ‑ая, ‑ае.
На якім не відаць зор, з нябачнымі зоркамі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ара́нжавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае чырвона-жоўтую (адну з сямі асноўных колераў спектра) афарбоўку; падобны да колеру апельсінаў. 
[Ад фр. orange — апельсін.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашкляне́лы, ‑ае.
Які стаў падобны на шкло; застылы (пра вочы). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́рбнік, ‑а, 
Невялікі ястраб. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заружаве́лы, ‑ая, ‑ае.
Які заружавеў, зрабіўся ружовым. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каламу́тнасць, ‑і, 
Уласцівасць, якасць каламутнага. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ультрамары́навы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да ультрамарыну. 
2. Які мае колер ультрамарыну; ярка-сіні. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)