аўтарэфера́т

(ад аўта- + рэферат)

кароткі выклад аўтарам сваёй навуковай працы (напр. а. дысертацыі).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

курцха́ар

(ням. kurz = кароткі + Haar = шэрсць)

парода жорсткашэрсных нямецкіх лягавых сабак рознай масці.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

bolero

[bəˈleroʊ]

n., pl. -ros

а) балеро́ (гішпа́нскі та́нец і му́зыка)

б) каро́ткі жаке́цік

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

compendium

[kəmˈpendiəm]

n., pl. -diums, -dia

каро́ткі перака́з; рэзюмэ́ n., indecl.; скарачэ́ньне n. (кні́гі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

кі́рпа, ‑ы, ж.

Разм. Пра кароткі і задзёрты нос. Вяртаючыся назад, старшыня яшчэ здалёк убачыў, што яго новыя сябры з нецярпеннем пазіраюць на вуліцу, прыціснуўшы да шыб прыплюшчаныя кірпы. Навуменка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

падло́дка, ‑і, ДМ ‑дцы; Р мн. ‑дак; ж.

Разм. Падводная лодка. Гэта будзе кароткі, ды сумны расказ... Не вярнулася ў гавань падлодка. На вайне такое бывала не раз. Жычка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

memoir [ˈmemwɑ:] n.

1. pl. memoirs мемуа́ры, успамі́ны

2. fml каро́ткі на́рыс, арты́кул (аб кім-н. або чым-н. добра знаёмым для аўтара)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

bout [baʊt] n.

1. (каро́ткі) перы́яд ліхама́нкавай дзе́йнасці

2. пры́ступ; прыпа́дак;

bouts of depression пры́ступы дэпрэ́сіі;

a drinking bout запо́й

3. спабо́рніцтва; ду́жанне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

сжа́тыйI

1. (сдавленный) сці́снуты;

сжа́тый во́здух сці́снутае паве́тра;

2. перен. (краткий) сці́снуты, сці́слы, каро́ткі;

в сжа́тые сро́ки у каро́ткія (сці́слыя) тэ́рміны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

Курта́ты1 ’бясхвосты’ (ТСБМ, Сл. паўн.-зах.), ’маларослы’ (Гарэц.). Укр. куртатій ’тс’. Прыметнік з прадуктыўным суфіксам ‑аты. У іншых славянскіх мовах гэты суфікс не зафіксаваны (параўн. Слаўскі, 3, 414), таму слова трэба лічыць беларуска-ўкраінскай інавацыяй. Агульнараспаўсюджанае ў заходнеславянскіх мовах kurta ’сабака з адрэзаным хвастом’ запазычана з лац. curtusкароткі’ (с.-лац. curtus canis ’сабака з адрэзаным хвастом’).

Курта́ты2 ’чорт’ (Федар.). Да куртаты1 (гл.). Параўн. куцы1кароткі’ і куцы2 ’чорт’ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)