Mündung
1) ву́сце, упадзе́нне
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mündung
1) ву́сце, упадзе́нне
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áuslaut
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
állerlétzt
1.
2.
adv: у апо́шнюю ча́ргу; пад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zwícke
1)
2) шчыпцы́, абцугі́
3) во́стры
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
збры́днуць, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абцярпе́цца, ‑цярплюся, ‑церпішся, ‑церпіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непазбе́жны, ‑ая, ‑ае.
Які вынікае з даных, пэўных абставін; якога нельга пазбегнуць; немінучы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памідо́р, ‑а,
1. Аднагадовая агародная расліна сямейства паслёнавых з чырвонымі або жоўтымі пладамі, прыдатнымі да яды.
2. Плод гэтай расліны.
[Ад іт. pomi d'oro — залатыя яблыкі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скана́нне, ‑я,
1. Смерць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драматы́чны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)