Dóppelzimmer, Dóppelbettzimmer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dóppelzimmer, Dóppelbettzimmer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прато́ка Праліў; рэчка, рукаў, які злучае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
бу́сел, -сла,
1. Вялікая пералётная птушка з доўгай прамой чырвонай дзюбай і доўгімі чырвонымі нагамі.
2. Высокая бутэлька гарэлкі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спалуча́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1.
2. Дастасоўвацца адно да другога, гарманіраваць.
3. Уступаць у сувязь, уваходзіць у спалучэнне.
4. Служыць працягам адно другога; злучацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
тэ́рцыя, -і,
У музыцы: трэцяя ступень гамы, а таксама інтэрвал (у 2
Малая тэрцыя — інтэрвал у тры ступені, які ўтрымлівае паўтара тону.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
экзэмпля́р, -а,
1. Асобная адзінка, асобны прадмет з шэрага падобных.
2.
Сігнальны экзэмпляр — першы друкаваны экзэмпляр, які з’яўляецца ўзорам для ўсіх іншых экзэмпляраў пэўнага выдання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
А́мба ’канец’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прабо́р ’лінія, якая ўтвараецца на галаве, калі расчасаць на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раздубальтава́ць ’растлумачыць’, дубальтава́ць ’паўтараць адно і тое ж’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
двухгадо́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Працягласцю ў
2. Узростам у
3. Які патрабуе для поўнага развіцця двух вегетацыйных перыядаў і адмірае пасля выспявання насення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)