ГЮГО́ ((Hugo) Віктор Мары) (26.2.1802,
французскі пісьменнік.
Тв.:
Літ.:
Моруа А. Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго:
Сафронова Н.Н. Виктор Гюго.
С.Дз.Малюковіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГЮГО́ ((Hugo) Віктор Мары) (26.2.1802,
французскі пісьменнік.
Тв.:
Літ.:
Моруа А. Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго:
Сафронова Н.Н. Виктор Гюго.
С.Дз.Малюковіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛАЦІ́НСКАЯ МО́ВА,
адна з італійскіх моў. Мёртвая. Мова каталіцкай царквы,
У фанетыцы — доўгія і кароткія галосныя, націск на 2-м або 3-м складзе ад канца слова; у марфалогіі — выкарыстанне флексіі як
У гісторыі Л.м.
У 16—18
Літ.:
Тронский И.М. Очерки по истории латинского языка.
Яго ж. Историческая грамматика латинского языка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
entgéhen
das entgíng mir гэ́та я прапусці́ў, гэ́тага я не заўва́жыў;
sich (
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náme
1) імя́, про́звішча, на́зва, найме́нне;
im ~n ад імя́, у імя́;
mein ~ ist Péter мяне́ заву́ць [клі́чуць] Пе́тэрам;
únter fálschem ~n пад вы́думаным про́звішчам
2) імя́, вядо́масць, папуля́рнасць;
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прабіць
1.
2. (повредить уколом) наколо́ть, просади́ть;
3. проколо́ть, проткну́ть, пронзи́ть;
◊ п.
гарма́тай не ~б’е́ш — пу́шкой не прошибёшь;
ілбо́м сцяну́ не ~б’е́ш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
проби́ть
1.
проби́ть сте́ну прабі́ць сцяну́;
проби́ть доро́гу че́рез лес прабі́ць даро́гу праз лес;
часы́ про́били полови́ну пе́рвого гадзі́ннік прабі́ў пало́ву пе́ршай;
проби́ть штрафно́й
2. (проконопатить)
3. (исполниться)
◊
проби́ть себе́ доро́гу прабі́ць
пу́шкой не пробьёшь гарма́тай не праб’е́ш;
час про́бил а) (наступило время) наста́ў час; б) (кончилось время кого-, чьё-л.) адышо́ў час;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
odd
1) які́ застае́цца
2) няпа́рны
3) дадатко́вы; выпадко́вы; незаня́ты, во́льны
4) зь лі́шкам
5) няцо́тны, няпа́рны
6) дзіўны́, дзіва́цкі; дзіво́тны, незвыча́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аддзе́л, ‑а,
1. Падраздзяленне ў структуры якой‑н. установы або прадпрыемства.
2. Адна з частак, на якія падзяляецца што‑н. цэлае на аснове пэўных прыкмет.
3. Састаўная частка чаго‑н. (магазіна, музей, выстаўкі), дзе знаходзяцца аднародныя прадметы.
4. Раздзел у навуцы, прысвечаны пэўнаму колу пытанняў.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднаві́ць, ‑наўлю, ‑новіш, ‑новіць;
1. Вярнуць да ранейшага стану, выгляду што‑н. пашкоджанае, парушанае, заняпалае; адрадзіць; узнавіць.
2.
3. Вярнуць каму‑н. ранейшае службовае ці прававое становішча.
4. Пачаць зноў перарванае дзеянне, адносіны.
5. Выдзеліць з хімічных злучэнняў кісларод і далучыць вадарод.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апраўда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Даказаць чыю‑н. невінаватасць.
2. Даказаць магчымасць чаго‑н.
3. Праявіць сябе вартым чаго‑н.
4. Кампенсаваць, акупіць.
5. Афіцыйна пасведчыць дакументамі зробленым выдаткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)