пярэ́сціць 1, ‑рэшчу, ‑рэсціш, ‑рэсціць;
1.
2.
3.
пярэ́сціць 2, ‑рэшчу, ‑рэсціш, ‑рэсціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пярэ́сціць 1, ‑рэшчу, ‑рэсціш, ‑рэсціць;
1.
2.
3.
пярэ́сціць 2, ‑рэшчу, ‑рэсціш, ‑рэсціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распазна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Вызначыць, пазнаць па якіх‑н. прыкметах.
2. Адрозніць, вылучыць
3. Пазнаць у падрабязнасцях, дэталях.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
но́рма, ‑ы,
1. Устаноўленая мера, устаноўленыя памеры чаго‑н.
2.
3.
•••
[Лац. norma.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спаку́слівы, ‑ая, ‑ае.
1. Здольны спакусіць (у 1 знач.); прынадны, прывабны.
2. Прагны да чаго‑н.
3. Які абуджае грэшныя думкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уздрыгну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Здрыгануцца; задрыжаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчыме́ць, ‑міць;
1. Востра балець, пячы ад драпін, раздражнення і пад.
2. Ныць, балець тупым болем.
3. Выклікаць адчуванне прыгнечанасці, суму, нуды і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Скрыпі́цы: pan… kajdanoszy hotuje, a skrypicy na ruczycy (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трапе́за 1 (trapeza, trepeza) ’ламачча, хвораст’; ’багна’; ’вельмі дробнае збожжа’, ’мізэрны чалавек’ (
Трапе́за 2 ’агульны стол для яды ў манастыры’, ’сам прыём яды за такім сталом’, ’сама яда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пчала́ ’пчала’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АФІ́НЫ (Athēnai),
горад, сталіца,
Афіны —
Спалучэнне выдатных помнікаў антычнасці (
Літ.:
Сидорова Н.А. Афины. 2 изд. М., 1984.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)