падваі́ць, ‑дваю, ‑двоіш, ‑двоіць; зак., што і без дап.

Спец. Узараць другі раз. Падваіць папар.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

натураліза́цыя, ‑і, ж.

Прыняцце іншаземцаў і асоб без грамадзянства ў грамадзянства або падданства пэўнай дзяржавы.

[Ад лац. naturalis — прыродны.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пражані́на, ‑ы, ж.

Ежа, прыгатаваная з тушанага мяса і сала, падкалочаная мукой або без мукі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прамалаці́ць, ‑лачу, ‑лоціш, ‑лоціць; зак., што і без дап.

Малаціць некаторы час. Прамалаціць цэлы дзень.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прасвяткава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; зак., што і без дап.

Святкаваць некаторы час. Прасвяткаваць тры дні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пратынкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; зак., што і без дап.

Тынкаваць некаторы час. Пратынкаваць да вечара.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папаво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што, чаго і без дап.

Разм. Тое, што і папаараць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папаграва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што і без дап.

Разм. Тое, што і папагрэць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папаку́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што, чаго і без дап.

Разм. Тое, што і папакурыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папапява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што, чаго і без дап.

Разм. Тое, што і папапець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)