Homo homini lupus est (Plautus)
Чалавек чалавеку воўк.
Человек человеку волк.
бел. Быка бойся спераду, а чалавека з усіх бакоў.
рус. Друг у друга ломоть из рук выбивает. Козла бойся спереди, коня ‒ сзади, а человека ‒ со всех сторон. Злой чело век у кого милости просит, того и поносит. Злой человек у кого ест да пьёт, с того же и голову рвёт.
фр. Il faut se carder du devant d’un bœuf, du derrière d’un âne et d’un moine de tous côtés (Надо остерегаться козла спереди, осла сзади, а монаха ‒ со всех сторон).
англ. Man is a wolf to man (Человек человеку волк).
нем. Den Geißbock fürchte von vorn, das Pferd von hinten, den bös-haften Menschen von allen Seiten (Бойся козла спереди, коня сзади, злого человека со всех сторон). Ein Mensch ist des anderen Wolf (Человек человеку волк).
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
заква́ска ж., в разн. знач. заква́ска;
з. хле́ба — заква́ска хле́ба;
палажы́ць ~ку ў це́ста — положи́ть заква́ску в те́сто;
чалаве́к до́брай ~кі — челове́к хоро́шей заква́ски
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
зняве́чаны
1. прич. изуве́ченный, искале́ченный; изуро́дованный; обезобра́женный; изло́манный; искове́рканный; см. зняве́чыць;
2. прил. уве́ченный;
з. чалаве́к — уве́ченный челове́к;
3. в знач. сущ. уве́ченный; уве́чный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
зату́зацца сов.
1. изнемо́чь, изму́читься;
ён ~заўся з малады́м канём — он изму́чился с молоды́м конём;
2. перен. издёргаться;
зусі́м ~заўся чалаве́к — совсе́м издёргался челове́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
гарт (род. га́рту) м.
1. прям., перен. зака́л, зака́лка ж.;
г. ста́лі — зака́л (зака́лка) ста́ли;
чалаве́к старо́га га́рту — челове́к ста́рого зака́ла;
2. полигр. гарт
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
дабрэ́йшы прил.
1. сравнит. ст. добре́е; подобре́е; бо́лее до́брый; см. до́бры 2;
2. (очень добрый) добре́йший;
гэ́та ж д. чалаве́к — э́то же добре́йший челове́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
непісьме́нны
1. прил. негра́мотный, безгра́мотный;
гэ́ты чалаве́к зусі́м н. — э́тот челове́к совсе́м негра́мотный (безгра́мотный);
н. маста́к — негра́мотный (безгра́мотный) худо́жник;
2. в знач. сущ. негра́мотный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
патрэ́бны ну́жный; необходи́мый; потре́бный;
~ная ко́лькасць — ну́жное (необходи́мое) коли́чество;
п. чалаве́к — ну́жный челове́к;
яму́ п. гро́шы — ему́ нужны́ (необходи́мы) де́ньги;
ве́льмі п. — о́чень ну́жный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
прые́мны
1. прия́тный;
п. пах — прия́тный за́пах;
~ная навіна́ — прия́тная но́вость;
2. (привлекательный) прия́тный, ми́лый;
п. чалаве́к — прия́тный (ми́лый) челове́к;
◊ ~нага сну — прия́тного сна
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
прэтэ́нзія ж., в разн. знач. прете́нзия; притяза́ние ср.;
заяві́ць ~зію — заяви́ть прете́нзию;
чалаве́к з ~зіямі — челове́к с прете́нзиями;
яго́ ~зіі неабгрунтава́ны — его́ притяза́ния необосно́ванны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)