фу́рма, ‑ы,
[Ад ням. Form — форма.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фу́рма, ‑ы,
[Ад ням. Form — форма.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
халадне́ць, ‑ее;
Станавіцца халодным, халаднейшым (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Люхт, лю́хцік, лю́хта, лю́хтачка, лю́кта ’дымавы ход у печы, грубцы’, ’юшка ў коміне’, ’гара ў хаце’, ’адтуліны ў падмурку’, ’адтуліна для выхаду дыму ў курнай хаце’, ’душнік, прадуха ў лазні’, ’нешта лёгкае, паветранае’, ’фортачка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
задыха́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Пачаць цяжка і часта дыхаць (ад хвалявання, бегу
2. Паміраць ад недахопу
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
духата́, ‑ы,
Гарачае душнае надвор’е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абеззара́зіць, ‑ражу, ‑разіш, ‑разіць;
Знішчыць чым‑н. хваробныя мікробы, дэзінфіцыраваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удзьму́ць, ‑му, ‑меш, ‑ме; ‑мём, ‑мяце;
Дзьмучы, увагнаць струмень
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
airless
1) бяз сьве́жага
2) бязьве́траны, спако́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
airproof
гэрмэты́чны, паве́транепраніка́льны
2.гэрмэтызава́ць, выка́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
curative
1) гаю́чы, які́ аздараўля́е (пра
2) лячэ́бны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)