natural
1) прыро́дны, натура́льны
2) сапра́ўдны, натура́льны
3) the natural science — прыро́дазна́ўства f
4) natural child — бясшлю́бна ро́джанае дзіця́
5) натуралісты́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
natural
1) прыро́дны, натура́льны
2) сапра́ўдны, натура́льны
3) the natural science — прыро́дазна́ўства f
4) natural child — бясшлю́бна ро́джанае дзіця́
5) натуралісты́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
МУ́САРГСКІ (Мадэст Пятровіч) (21.3.1839,
рускі кампазітар. Ігры на
Літ.:
тв.: Письма и документы.
Лит. наследие.
Письма. 2 изд.
Літ.:
Орлова А.А. Труды и дни М.П.Мусоргского: Летопись жизни и творчества.
Хубов Г.Н. Мусоргский.
Щербакова Т.А. Споры и искания: Из истории «Бориса Годунова» М.Мусоргского.
Шлифштейн С. Мусоргский: Художник. Время. Судьба.
Добровенский Р.Г. Рыцарь бедный. Рига, 1986.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пля́скаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Удараць, стукаць далонню аб далонь або далонню па чым‑н.
пляска́ць 1, пляшчу́, пле́шчаш, пле́шча;
1. Удараць аб што‑н. з шумам, пляскам (пра ваду ці іншую вадкасць).
2. Стукаць, удараць чым‑н. плоскім.
3. Тое, што і пля́скаць.
•••
пляска́ць 2, пляшчу́, пле́шчаш, пле́шча;
Рабіць пляскатым, плюшчыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАБЕЛЕ́Н (
вытканы ўручную дыван-
Ткалі габелены з каляровых ваўняных і шаўковых, часам сярэбраных і залатых нітак на
На Беларусі ў 17—18
Літ.:
Трызна Д.С. Беларускія дываны і габелены.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
scene
1. ме́сца дзе́яння (у п’есе, рамане
2. ме́сца (падзеі);
the scene of operations тэа́тр вае́нных дзе́янняў
3. відо́вішча; пейза́ж, краяві́д;
a typical scene of English life тыпо́вая
4. сцэ́на, сканда́л;
make a scene учыні́ць сканда́л
5.
the duel scene in “Hamlet” сцэ́на дуэ́лі ў «Га́млеце»;
an act of four scenes акт з чатыро́х дзе́яў
6.
change/shift the scenes мяня́ць дэкара́цыі
♦
behind the scenes за кулі́самі; закулі́сна; у кулуа́рах;
behind the scenes of politics у паліты́чных кулуа́рах;
be on the scene прысу́тнічаць;
set the scene (for
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
АРША́НСКАЯ БІ́ТВА 1514,
адбылася пад Оршай (Віцебская
Неўзабаве пасля капітуляцыі Смаленска перад
Літ.:
Грыцкевіч А., Трусаў А. Бітва пад Оршай // Мастацтва Беларусі. 1990. № 8;
Военная энциклопедия.
Грыцкевіч А. Бітва пад Оршай 8 верасня 1514
Зимин А.А. Россия на пороге нового времени.
Zarys dziejów wojskowosci polskiej do roku 1864. Warszawa, 1965
А.П.Грыцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДЗІЦЯ́ЧАЕ КІНО́,
мастацкія (ігравыя), хранікальна-дакументальныя, навукова-пазнавальныя, мультыплікацыйныя (анімацыйныя) фільмы для дзяцей і юнацтва. Выхаваўчыя задачы, якія ставяцца перад Дз.к., вызначаюць яго тэматыку і жанравыя асаблівасці. Як асобны кірунак у
У
Е.Л.Бондарава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ІСПА́НСКІЯ РЭВАЛЮ́ЦЫІ 19 СТАГО́ДДЗЯ,
рэвалюцыйныя рухі ў Іспаніі ў 1808—74, накіраваныя на дэмакратызацыю
Літ.:
Додолев М.А. Россия и Испания 1808—1823
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
фон 1, ‑у,
1. Асноўны колер, тон, на якім пішацца
2.
3. Які‑н. асноўны спосаб уздзеяння на глебу пры яе апрацоўцы.
[Фр. fond.]
фон 2, ‑у,
1. Шум, трэск, перашкоды (у тэлефоне, радыёпрыёмніку і пад.).
2. Адзінка гучнасці.
[Ад грэч. phōnē — гук.]
фон 3,
1. Часціца перад нямецкімі прозвішчамі, якая паказвае на дваранскае паходжанне.
2.
[Ням. von.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
изобража́ть
1. (создавать образ кого, чего) ствара́ць во́браз (каго, чаго); (писать красками) малява́ць; (рисовать) рысава́ць; (лепить) ляпі́ць; (высекать) высяка́ць; (в литературе, театре, кино) пака́зваць; (жизнь, события — ещё) адлюстро́ўваць; (в литературе — ещё) апі́сваць, (словами) апі́сваць (што), раска́зваць (аб чым);
2. (быть, являться изображением чего-л.) быць, з’яўля́цца (чым), адлюстро́ўваць (што), уяўля́ць сабо́й (каго, што);
карти́на изобража́ла морско́й прибо́й
скульпту́ра изобража́ла во́ина скульпту́ра ўяўля́ла сабо́й во́іна;
3. (обнаруживать, выражать) выяўля́ць; выка́зваць;
лицо́ его́ изобража́ло скорбь твар яго́ выяўля́ў (выка́зваў) сму́так;
4. (выдавать себя за кого, представляться кем) прыкі́двацца (кім), стро́іць з сябе́ (каго), выдава́ць сябе́ (за каго);
изобража́ть из себя́ несча́стного стро́іць з сябе́ няшча́снага (выдава́ць сябе́ за няшча́снага);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)