calamity
1)
2) катастро́фа
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
calamity
1)
2) катастро́фа
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prominence
1)
2) выпу́класьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
everglade
балаці́стая нізі́на (ме́сцамі паро́слая высо́кай траво́ю);
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
БАРК
(галанд. bark),
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Dank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
арма́да, ‑ы,
[Ісп. armada — флот.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пло́шча, -ы,
1. Частка плоскасці, абмежаваная замкнутай ломанай або крывой лініяй.
2. Незабудаванае
3. Прастора, памяшканне, прызначаныя для якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
знаёмства, -а,
1.
2. з кім і паміж кім. Адносіны паміж людзьмі, якія ведаюць адзін аднаго.
3. Круг знаёмых (
4. з чым. Набыццё ведаў, звестак пра што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Melius est nomen bonum quam magnae divitiae
Лепш добрае імя, чым
Лучше честное имя, чем большое богатство.
Гл.: Вопа fama...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
барк
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)