шапту́н, ‑а,
1. Той, хто шэпча (у 1 знач.) або шэпчацца з кім‑н.
2. Той, хто займаецца даносамі, тайна паклёпнічае, распаўсюджвае якія‑н. чуткі.
3. Знахар, чараўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шапту́н, ‑а,
1. Той, хто шэпча (у 1 знач.) або шэпчацца з кім‑н.
2. Той, хто займаецца даносамі, тайна паклёпнічае, распаўсюджвае якія‑н. чуткі.
3. Знахар, чараўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфеме́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Кароткачасовы, недаўгавечны.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыта́нне
чыта́нне ўго́лас Láutlesen
чыта́нне само́му
абавязко́вае чыта́нне Pflíchtlektüre
самасто́йнае чыта́нне sélb(st)ständige Lektüre, sélb(st)ständiges Lésen;
выра́знае чыта́нне Rezitatión
у пе́ршым [другі́м
педагагі́чныя чыта́нні pädagógische Konferénzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Bart
1) барада́; ву́сы
2) барада́ч
3) баро́дка (ключа);
lass dir kéinen ~ darúm wáchsen
sich um des Káisers ~ stréiten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hínlegen
1.
hínlegen! лажы́ся!
2. ~, sich лажы́цца, кла́сціся hínnehmen
1) браць, узя́ць (
2) прыма́ць, цярпе́ць, міры́цца (з чым
3):
von der Musík híngenommen sein быць у захапле́нні ад му́зыкі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
afford
1) магчы́, мець магчы́масьць, дазваля́ць
2) дава́ць, забясьпе́чваць, прыно́сіць, радзі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cling
v. clung, clinging
1) прыліпа́ць, прычапля́цца, прыстава́ць
2) трыма́цца, быць ве́рным
3) хілі́цца, тулі́цца да каго́
4) чапля́цца; мо́цна трыма́цца чаго́, лі́пнуць
5) застава́цца ў па́мяці (пра сло́вы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цяга́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Валачыся па зямлі.
2. Хадзіць дзе‑н., куды‑н. доўга, без мэты, без пільнай патрэбы.
3. Шмат разоў хадзіць, ездзіць куды‑н. з якой‑н. мэтай, па якой‑н. справе.
4.
5.
6. Спаборнічаць; мерацца сіламі з кім‑н.
7. Рабіць, працаваць.
8. Даглядаць каго‑н., няньчыць; пасвіць.
9. Біцца з кім‑н., цягнучы за што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэндэ́нцыя, ‑і,
1. Напрамак, у якім адбываецца развіццё чаго‑н. (грамадства, эканомікі, культуры і пад.).
2. Імкненні, намеры, уласцівыя каму‑, чаму‑н.; погляды, прынцыпы.
3. Асноўная думка, ідэя, накіраванасць навуковага, мастацкага і пад. твора, выказвання і пад.
4. Прадузятая, аднабаковая думка, якая праводзіцца, навязваецца (чытачу, слухачу і пад.), але не выцякае з сутнасці справы або з развіцця мастацкага вобраза.
[Лац. tendentia — накіраванасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БЕЛАРУ́СКІ КО́РПУС САМААХО́ВЫ (БКС),
А.М.Літвін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)