Ска́бка 1 ‘стрэмка; трэска’ (
Ска́бка 2, ска́біна ‘кропля тлушчу ў страве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ска́бка 1 ‘стрэмка; трэска’ (
Ска́бка 2, ска́біна ‘кропля тлушчу ў страве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Го́ркі (
го́ркі
1. го́рький;
2. го́рький, го́рестный;
○ ~кая соль — го́рькая соль;
◊ го́ра ~кае — го́ре го́рькое;
~кія слёзы — го́рькие слёзы;
~кае дзіця́ — ещё ребёнок;
г. п’я́ніца — го́рький пья́ница;
г. во́пыт — го́рький о́пыт;
~кая пілю́ля — го́рькая пилю́ля;
збіць на г.
абры́даў, як ~кая рэ́дзька —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каштава́ць 1, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Мець тую або іншую цану, грашовую вартасць.
2. Абыходзіцца ў якую‑н. суму, патрабаваць якіх‑н. затрат.
каштава́ць 2, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Спрабаваць ежу, піццё на смак, на гатоўнасць і інш.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіслата́, ‑ы́,
1. Уласцівасць кіслага.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каштава́ць I
1. (иметь цену) сто́ить;
2. (о затратах на что-л.) обходи́ться, сто́ить;
3.
◊ до́рага к. — обойти́сь в копе́ечку
каштава́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
háuen
(
1.
2.
1) сячы́, прасяка́ць, высяка́ць
2)
3) касі́ць (траву)
4)
3. ~, sich бі́цца;
das ist wéder geháuen noch gestóchen гэ́та ні то́е, ні сёе
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́браць, ‑беру, ‑бераш, ‑бера;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за...,
І. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і абазначае: 1) пачатак дзеяння, напрыклад:
II. Ужываецца пры ўтварэнні назоўнікаў, прыметнікаў, прыслоўяў і абазначае: на тым баку, ззаду або за межамі чаго‑н., напрыклад:
III. Ужываецца пры ўтварэнні якасных прыметнікаў, прыслоўяў і абазначае перавышэнне якасці, напрыклад:
IV. Ужываецца пры ўтварэнні прыслоўяў і абазначае: у межах таго перыяду, які называецца словам без прыстаўкі; да наступлення новага перыяду, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сорва́ть
1. сарва́ць,
сорва́ть я́блоко сарва́ць
2. (снять рывком что-л. одетое) сарва́ць,
сорва́ть ша́пку сарва́ць (садра́ць) ша́пку;
3. (взять лишнее)
4. (стошнить)
5. (выместить)
сорва́ть зло́бу спагна́ць злосць;
◊
сорва́ть поцелу́й сарва́ць пацалу́нак;
сорва́ть го́лову сарва́ць галаву́;
сорва́ть ма́ску (с кого) сарва́ць ма́ску (з каго);
сорва́ть се́рдце (на ком, на чём) спагна́ць злосць (на кім, на чым);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Жарало́ ’адтуліна (у зямлі, посудзе, дрэве, гармаце)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)