сіпа́ты, ‑ая, ‑ае.
Які страціў чысціню і гучнасць (пра голас, гукі і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіпа́ты, ‑ая, ‑ае.
Які страціў чысціню і гучнасць (пра голас, гукі і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкадава́нне, ‑я,
1. Пачуццё смутку аб чым‑н. (страчаным, непапраўным і пад.), засмучэнне з прычыны чаго‑н. непажаданага.
2. Спагада, спачуванне да каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штармавы́, ‑ая, ‑ое.
Які мае адносіны да шторму; які з’яўляецца штормам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сцягну́ць ’зняць, звалачы, украсці’, ’сціснуць, скурчыць, злучыць, змацаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сум ’пачуццё смутку, жалю, душэўнай горычы’, ’пакутлівая маркота,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тугі́ ‘моцна, да адказу нацягнуты’, ‘шчыльна сплецены, скручаны, звіты’, ‘які шчыльна аблягае, моцна сціскае фігуру, часткі цела’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нацягну́ць, -цягну́, -ця́гнеш, -ця́гне; -цягні́; -ця́гнуты;
1. што. Расцягваючы, зрабіць тугім, напяць (або
2. што. Адзець (абуць) што
3. чаго. Прыцягнуць, прынесці ў якой
4. (1 і 2
5.
6. пераважна
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стесни́ться
1. (тесно сдвинуться) сці́снуцца, сто́ўпіцца;
стесни́ться у вхо́да в теа́тр сці́снуцца (сто́ўпіцца) каля́ ўвахо́ду ў тэа́тр;
2. (ограничить себя в чём-л.) паці́снуцца, абмежава́ць сябе́;
3.
грудь стесни́лась тоско́й гру́дзі сці́снула
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зацягну́ць, -ягну́, -я́гнеш, -я́гне; -ягні́; -я́гнуты;
1. што. Сілай, угаворамі прывесці, прымусіць зайсці куды
2. што. Уцягнуць у сярэдзіну, у вузкую адтуліну або засмактаць¹.
3. што. Удыхнуць у сябе (дым, паветра
4. што чым. Абвалакаючы, пакрыць поўнасцю.
5. што. Завесіць.
6. што.
7. што і з чым. Затрымаць, замарудзіць заканчэнне чаго
8. што. Заспяваць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
darán
(
1) на гэ́тым [тым, ім, ёй, іх]; на гэ́та [то́е, яго́, яе́, іх]; да гэ́тага [таго́]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)