дапі́цца, -п’ю́ся, -п’е́шся, -п’е́цца; -п’ёмся, -п’яце́ся, -п’ю́цца;
Празмерным ужываннем спіртнога нашкодзіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дапі́цца, -п’ю́ся, -п’е́шся, -п’е́цца; -п’ёмся, -п’яце́ся, -п’ю́цца;
Празмерным ужываннем спіртнога нашкодзіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бязгрэ́шны, -ая, -ае.
1. Які не зрабіў граху.
2. Які не мае ў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
самазва́нец, -нца,
Той, хто выдае сябе за другога чалавека, прысвоіўшы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
niezły
нядрэнны, някепскі; нішто
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
średnio
сярэдне; так
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
znośny
нядрэнны; ніштаваты; нішто
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ánmaßen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гідра́ты
(ад
хімічныя злучэнні, якія змяшчаюць у
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
эксплуата́тар
(
той, хто эксплуатуе 1 іншых, прысвойвае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
змяшча́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)