Гарга́ ра 1 ’сварлівая жанчына’ (Нас. , Касп. ). Этымалогію дае сам Насовіч: «звукоподражание свойственно грызущимся собакам». Далейшае расшырэнне семантыкі адбывалася так: ’сварлівая жанчына’ → ’злая, худая, вялікая жанчына’ — ’вялікая, няскладная рэч ’. Гэта другая «стадыя» зафіксавана ў Бяльк. : «Піліп за жонку узяў нейкую гыргару: ростам пад неба, а худая‑прыхудая» . Апошнюю стадыю фіксуе БРС : «вялізная, няскладная рэч ».
Гарга́ ра 2 ’вялізная, няскладная рэч ’ (БРС ). Гл. гаргара 1 .
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Надыма́ нкі ’каралі’ (рэч . , Мат. Гом. ). Гл. надзіма́ нкі ’тс’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аксесуа́ р
(фр. accessoire = дапаможны, другарадны)
1) дробная рэч , прадмет тэатральнага абсталявання;
2) перан. прыватнасць, другарадная дэталь чаго-н. (у жывапісе, літаратуры, скульптуры).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
fixture
[ˈfɪkstʃər]
n.
1) прыла́ да, наглу́ ха прыро́ бленая рэч , прыстасава́ ньне, ста́ лая ча́ стка чаго́ -н.
bathroom fixtures — прыла́ ды ва́ ннага пако́ ю
lighting fixtures — асьвятля́ льныя прыла́ ды
2) асо́ ба або́ рэч , яка́ я застае́ цца до́ ўгі час на адны́ м ме́ сцы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пакра́ жа , ‑ы, ж.
1. Крадзеж. Усе Мядзведзічы ўзбуджаны былі пакражаю чацвярых коней. Крапіва . — У двары нашым зрабілася пакража, і .. пакража не абы-якая. Ядвігін Ш.
2. Украдзеная рэч . А там ускрай агародаў, завіхаючыся, прытарабаніў [Кандрат] пакражу да лазні і прыхаваў. Кавалёў .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
радабо́ ддзе , ‑я, н.
Абл.
1. Пра рэдкія пасевы, зараснікі. Атрад памалу падцягваўся да ўскрайку лесу, дзе ў радабоддзі хмызнякоў спыніліся разведчыкі. Дзенісевіч .
2. Пра рэдка сатканую, звязаную і пад. рэч . — Гусцей ніткі кладзі, а то ў цябе нейкае радабоддзе атрымліваецца. Васілевіч .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уцале́ ць кніжн.
1. (пра чалавека ) heil [ú nversehrt, ú nverletzt] blé iben* ;
2. (пра будынак , рэч ) ú nbeschädigt [intá kt] blé iben* ; heil und ganz blé iben*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
неадушаўлёны
1. ú nbelebt, lé blos, ú nbeseelt;
2.:
неадушаўлёная рэч грам. Ding n -(e)s, -e, Sá che f -, -n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Адстрапалі́ ць ’зрабіць якую-небудзь рэч ’ (Яўс. ) да страпаліць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Адца́ цкаць ’апрацаваць рэч па-мастацку’ (КЭС , лаг. ). Гл. цацка .
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)