Разразні́ць (разразьні́ць) ’раздзяліць што-небудзь на часткі’, ’прымусова разлучыць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Разразні́ць (разразьні́ць) ’раздзяліць што-небудзь на часткі’, ’прымусова разлучыць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прасудзі́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
назбіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. чаго і што. Сабраць за
2. каго. Запрасіць сабрацца ў адно месца для арганізацыі чаго
3. чаго. Паступова збіраючы або адкладваючы, назапасіць значную колькасць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
до́ўжыцца, 1 і 2
1. Адбывацца на працягу якога
2. Здавацца даўжэйшым, больш працяглым, чым звычайна.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
панаця́гваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што. Нацягваючы, напяць усё, многае.
2. што. Надзець на сябе многа чаго
3. чаго. Прыцягнуць, прынесці за
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сука́ць, сучу́, су́чаш, су́ча; су́каны;
1. Звіваць
2. чым. Перабіраць, матляць нагамі (пра малых дзяцей).
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кальча́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намы́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
Намыліць сябе, пакрыць сябе мыльнай пенай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панаскуба́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Наскубці за
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматля́мпавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)