прыко́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Давесці да канца, закончыць.
2. Дабіць каго‑н. канчаткова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыко́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Давесці да канца, закончыць.
2. Дабіць каго‑н. канчаткова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгаве́цца, ‑еюся, ‑еешся, ‑еецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слі́ва, ‑ы,
1. Фруктовае дрэва сямейства ружакветных з пладамі жоўтага або ліловага колеру з костачкай у сярэдзіне.
2. Плод гэтага дрэва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падчы́сціць, ‑чышчу, ‑чысціш, ‑чысціць;
1. Зрабіць больш чыстым; прывесці ў парадак.
2. Сцерці, саскрэбці (напісанае, надрукаванае).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
verpútzen
1) (а)тынкава́ць
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перахапі́ць, -аплю́, -о́піш, -о́піць; -о́плены;
1. каго-што. Схапіць у час руху.
2. каго-што. Схапіць, абхапіць (рукамі, вяроўкай
3. (1 і 2
4.
5.
6.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кашэ́ль, ‑шаля,
1. Вялікая кашолка, звычайна з лучыны.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уе́сці, уем, уясі, уесць; уядзім, уясце, уядуць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ухо́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Пазбавіць жыцця, забіць; загубіць.
2. Змардаваць, знясіліць, змучыць.
3. Патраціць, расходаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зуб, ‑а;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)