dobrać się
dobra|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dobrać się
dobra|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wipe2
wipe one’s eyes выціра́ць слёзы;
wipe
♦
wipe the floor with
wipe off the face of the earth сце́рці з тва́ру зямлі́;
wipe the slate clean пача́ць усё спача́тку; забы́ць пра было́е
wipe away
wipe down
wipe out
1. выціра́ць
2. змыва́ць (абразу)
3. знішча́ць
wipe up
1. падціра́ць
2. выціра́ць (посуд)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
збіва́ць
1. (ударом сдвигать) сбива́ть; (заставлять упасть — ещё) сшиба́ть;
2. (соединять) скрепля́ть, сбива́ть, скола́чивать;
3. (с ног) сбива́ть, сва́ливать;
4. (сильно колотить) избива́ть; искола́чивать;
5. (повреждать кожу на пальце, локте и т.п.) сса́живать;
6. (скривлять на сторону) сбива́ть, свёртывать, свора́чивать; (каблуки — ещё) ста́птывать;
7. (оттеснять) сбива́ть;
8. (запутывать) сбива́ть; совраща́ть;
9. (снижать цену) сбива́ть;
10. (масло) сбива́ть, па́хтать;
1-10
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ме́сца, -а,
1. Прастора, якая занята або можа быць занята кім-, чым
2. Участак на зямной паверхні, мясцовасць.
3.
4. Служба, работа, пасада.
5. Урывак, частка літаратурнага, мастацкага або музычнага твора.
6. Адзін прадмет багажу (
Балючае месца — пра тое, што ўвесь час хвалюе, мучыць.
Да месца — якраз калі трэба, дарэчы.
Душа не на месцы — пра адчуванне трывогі, непакою.
На месцы — там, дзе што
Не знаходзіць (сабе) месца — быць у стане крайняй трывогі.
Паставіць каго
Пустое месца (
Таптацца на месцы (
Цёплае месца (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
палічы́ць, ‑лічу, ‑лічыш, ‑лічыць;
1.
2. Прыйсці да якой‑н. думкі аб чым‑н.; вырашыць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скалаці́ць, ‑лачу, ‑лоціш, ‑лоціць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стаўчы́, стаўку, стаўчэш, стаўчэ; стаўчом, стаўчаце, стаўкуць;
1. Раздрабняючы, ператварыць у парашок, зрабіць мяккім.
2. Ачысціўшы зерне ад шалупіння, перапрацаваць яго на крупы.
3. Вытаптаць, здратаваць, змясіць нагамі.
4.
5. Таўкучы, змяшаць што‑н. з чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
score2
1. ве́сці лік (у гульні); набіра́ць ачкі́, ба́лы;
score a goal забі́ць гол;
2. залі́чваць ( ачкі)
3. дабіва́цца по́спеху;
4. дра́паць, рабі́ць зару́бкі
score off
score out
score through
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wybić
1. выбіць;
2. прабіць;
3. пабіць;
4. перабіць; знішчыць;
5. (манеты) адчаканіць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
закруці́ць 1, ‑кручу, ‑круціш, ‑круціць;
1. Скруціць; завіць.
2. Абматаць вакол чаго‑н.
3. Загарнуць у што‑н., абматаць чым‑н.
4. Круцячы, зашрубаваць.
5.
•••
закруці́ць 2, ‑кручу, ‑круціш, ‑круціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)