Вы́пасажыць ’выжыць, выдварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́пасажыць ’выжыць, выдварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
інструкта́ж, ‑у,
Тое, што і інструктаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераква́сіць, ‑квашу, ‑квасіш, ‑квасіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераспе́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забяспе́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. каго-што.
2. каго-што, чым.
3. што. Зрабіць цалкам магчымым, сапраўдным, рэальна выканальным.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
інфармава́ць, -му́ю, -му́еш, -му́е; -му́й; -мава́ны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падно́жка², -і,
Удар нагой па назе ці падстаноўка нагі пад нагу іншага чалавека, каб паваліць яго.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зба́віць², зба́ўлю, зба́віш, зба́віць; зба́ўлены;
Выратаваць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
апладні́ць, -ладню́, -ло́дніш, -ло́дніць; -ло́днены;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
крэн, -у,
1. Нахіл набок (судна, самалёта).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)